» Браузеры Opera и Яндекс.Браузер со встроенным переводчиком от Google
Информация к новости
  • Просмотров: 7 920
  • Автор: Natali
  • Дата: 22-12-2014
22-12-2014

Браузеры Opera и Яндекс.Браузер со встроенным переводчиком от Google

Категория: ---

Продолжая серию статей, посвященных комплектации браузеров расширениями-переводчиками, которые работают на базе веб-сервиса Google Переводчик:
в этой статье рассмотрим сразу два расширения и сразу для двух браузеров – для Opera и для Яндекс.Браузера.
 

Браузеры Opera и Яндекс.Браузер со встроенным переводчиком от Google


Расширениями-переводчиками Google Translate и Translator можно укомплектовать как браузер Opera, так и Яндекс.Браузер. Последний адаптирован под работу расширений из магазина для Оперы.

 

Статья «Тюнинг» браузера: как устанавливать и удалять расширения» поможет вам, если вы ещё не сталкивались с комплектацией браузеров функциональными расширениями. 

Расширение Google Translate

Google Translate – расширение, работающее на базе веб-сервиса Google Переводчик, которое можно установить из магазина браузера Opera. 

После установки расширение Google Translate даст о себе знать появившейся кнопкой на панели инструментов браузера, а также отдельной опцией в контекстном меню. Расширение умеет переводить введённый текст в форму переводчика, выделенные фрагменты текста на веб-странице, а также веб-страницы целиком.

Жмём кнопку расширения и увидим эту самую форму. В графе исходного текста будет выставлен параметр автоопределения языка, а в графе переведённого текста можем установить нужный язык из выпадающего списка выбора. 

  

Расширение предусматривает возможность смены направления перевода, потому если нужно постоянно менять перевод, например, с английского на русский и наоборот, в графе с параметром автоопределения языка лучше указать тот самый английский.

Чтобы перевести текст, его можно отдельно ввести в верхнее поле формы перевода и нажать кнопку «Translate». 

Другой способ перевода – выделение блоком фрагмента текста в окне браузера и нажатие кнопки расширения. В этом случае выделенный текст будет переведён автоматически, и его перевод будет отображаться в нижнем поле формы.

В настройках расширения, а в них, кстати, попасть можно, вызвав контекстное меню на кнопке, можем установить языки для исходного и переведённого текста, с которыми Google Translate будет работать по умолчанию.

Чтобы перевести фрагмент текста публикации в окне браузера, скажем, опять же, с английского на русский, выделяем его, жмём контекстное меню и выбираем команду расширения – «Translate selection to Russian».

Фрагмент текста вместе с переводом откроется в форме расширения в новом окне.

Чтобы перевести веб-страницу целиком, не выделяя никаких фрагментов, вызываем на ней контентное меню, где опция «Google Translate» будет иметь продолжение в выпадающем списке команд. Выбираем «Translate this page to Russian», к примеру, если веб-страницу нужно перевести на русский язык.

Веб-страница откроется в веб-сервисе Google Переводчик, с горем пополам переведённая на русский язык.

Здесь, на странице перевода эту же веб-страницу можно перевести на любой другой язык, выбрав его из выпадающего списка вверху окна браузера.

Расширение Translator

Какое из расширений лучше – предыдущее или расширение Translator – определить сложно. Поскольку каждое из них имеет свои плюсы и минусы.

 

У обоих расширений схожий принцип работы: расширение Translator также внедряется кнопкой в панель инструментов браузера и предусматривает форму перевода по нажатию этой кнопки, схожую с формой расширения Google Translate, правда, с русифицированными опциями. Выигрывает расширение Translator у своего конкурента возможностью прослушивания произношения текста в полях формы и выбором нескольких веб-сервисов для перевода.

Хотя, что касается выбора нескольких веб-сервисов, на базе которых будет осуществлён перевод текста, назовём это преимуществом с очень большой натяжкой. От смены веб-сервиса для перевода по большому счёту ничего не изменится. Что переводчик от Google, что от Яндекса, что от Bing, что от Promt – все они обеспечивают лишь машинный перевод текста. 

В отличие от расширения Google Translate, Translator не внедряется в контекстное меню браузера, а чтобы перевести веб-страницу целиком, соответствующую опцию нужно искать внизу формы перевода, появляющейся при нажатии на кнопку. 

Дорогой посетитель, Вы можете задать на сайте любой вопрос и обязательно получите ответ!

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Вопрос:
Сколько будет 7+3=?
Ответ:*
НАВИГАЦИЯ

 

 

 

^
Копирование материалов сайта разрешается только с гиперссылкой на источник